Información de contacto

Miguel Calderón Campos

Catedrático de Universidad

Soy catedrático del departamento de Lengua Española de la Universidad de Granada, donde doy clases de Historia de la Lengua Española (Grado de Filología Hispánica) y de Español de América (Máster de Estudios Latinoamericanos). Mis principales líneas de investigación se vinculan con:

A) la historia de las hablas andaluzas,
B) la evolución de las fórmulas de tratamiento y
C) la lingüística de corpus y la creación de bancos de datos diacrónicos.

Todo este trabajo se realiza en el marco del Grupo Diacronía de la Lengua Española (DiLEs, HUM-278), del que soy responsable desde el año 2008. El grupo DiLEs, en la actualidad, tiene como objetivo principal la elaboración del corpus Oralia diacrónica del español (ODE), un corpus de documentación manuscrita peninsular de los siglos XVI a XIX, de interés histórico-dialectal.
El origen de este corpus está en la labor filológica realizada para el proyecto de Excelencia de la Junta de Andalucía El Milenio en sus documentos. Corpus diacrónico del español del reino de Granada, CORDEREGRA, 1492-1833 (2010-2014). Durante estos años, se seleccionó y transcribió documentación manuscrita inédita del reino de Granada, siguiendo los criterios de la red internacional CHARTA (https://www.corpuscharta.es/). Este territorio, constituido por las provincias de Granada, Málaga y Almería, tiene el interés de haberse castellanizado al mismo tiempo que el territorio americano. Los principales resultados pueden verse en El español del reino de Granada en sus documentos. Oralidad y escritura (Peter Lang, 2015). Los tipos textuales transcritos son declaraciones de testigos e inventarios de bienes, en un intento de recopilación de documentos próximos a la lengua hablada cotidiana.
En el marco del proyecto CORDEREGRA se inscriben tres tesis doctorales con mención internacional: E. Fernández Martín (2012), La oposición vosotros/ustedes en la historia del español, P. Martos García (2014), Las combinaciones léxicas en el CORDEREGRA, e I. González Sopeña (2019), Los arabismos del reino de Granada a través de la documentación archivística.
El corpus Oralia diacrónica del español se concibe como una ampliación y mejora del CORDEREGRA. Se decidió añadir documentación de la misma tipología procedente de otras regiones peninsulares, con objeto de disponer de un corpus de control con el que comparar los datos del reino de Granada. Parte de esta ampliación se está realizando gracias a la concesión de los proyectos de la Junta de Andalucía ALEA-XVIII (P18-FR-695), y ALEA oriental (A-HUM-116-UGR20), cuyo objetivo es la elaboración de un subcorpus andaluz de inventarios de bienes del siglo XVIII.
Otra de las mejoras de ODE tiene que ver con la tecnología: el corpus se publica en la plataforma TEITOK (Janssen 2014), una herramienta diseñada para la configuración de corpus históricos en línea, lo que permite la triple visualización de los documentos (edición facsímil, semipaleográfica y modernizada), la mayor versatilidad del motor de búsquedas (CQL) y la elaboración automática de mapas dialectales.

  • Arrabal Rodríguez, Pilar / Calderón Campos, Miguel (2022). “Fluctuación del vocalismo átono: variación diastrática en el corpus Oralia diacrónica del español (ODE)”, en García Martín, José María, et al. La historia de la lengua, la dialectología y el concepto de cambio lingüístico en el pensamiento de Eugenio Coseriu, Bern, Peter Lang (Romance Literatures and Cultures), 341-363.
  • Calderón Campos, Miguel, y Mª. Teresa García-Godoy (en prensa). «Historia de las fórmulas de tratamiento». En S. Dworkin, G. Clavería y A. Octavio de Toledo, Lingüística Histórica del Español / The Routledge Handbook of Spanish Historical Linguistics. Routledge.
  • Calderón Campos, Miguel (en prensa). “Spanish corpora: big quality data?”, en Gallego Cuiñas, Ana / Torres Salinas, Daniel (eds.), Humanities and Big Data in Ibero-America. Methological issues and practical applications, De Gruyter.
  • Calderón Campos, Miguel, y Rocío Díaz-Bravo (2021). “An online corpus for the study of historical dialectology: Oralia diacrónica del español”, Digital Scholarship in the Humanities, 36, Supplement 2, 30-48. doi:10.1093/llc/fqaa066.
  • Calderón Campos, Miguel (2021). “La oposición vosotros / ustedes en el epistolario de la familia gaditana Iribarren Ortuño (1802-1871)”, Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana (RILI), 19 (38), 107-128.
  • Calderón Campos, Miguel (2021). “Cambio de estilo y proyección de estatus: tratamientos en la correspondencia cortesana de principios del s. XVI”, RILCE 37.1,  20-45. 
  • Calderón Campos, Miguel; Vaamonde, Gael (2020): “Oralia Diacrónica del Español. Un nuevo corpus de la Edad Moderna”, Scriptum Digital, 9, 167-189 [ISSN: 2014-640X]  
  • Calderón Campos, Miguel y García-Godoy, María Teresa (2020).   “The european roots of the present-day Americanism su merced”, en Martin Hummel y Célia Regina dos Santos Lopes (eds.): Forms of address in Portuguese and Spanish. Studies in diachrony and diachronic reconstruction. Berlin/Boston: De Gruyter, 413-441.
  • Calderón Campos, Miguel (2019). “Los corpus del español clásico y moderno. Entre la filología y la lingüística computacional”, Revista de lingüística teórica y aplicada 57 (2), 41-64. 
  • Calderón Campos, Miguel (2019). “La configuración de la variedad meridional en el reino de Granada”, en Codita, Virorica, E. Bustos Gisbert y Juan P. Sánchez Méndez (coords.), La configuración histórica de las normas del castellano, Valencia, Tirant Humanidades (Diachronica Hispanica), 109-134.
  • Calderón Campos, Miguel (2019). “«A vuestras mercedes pido que veades esta carta». Concordancia gramatical y concordancia pragmática en las cartas de estilo cortesano”, en Codita, Viorica y Marcela de la Torre (eds.), Tendencias y perspectivas en el estudio de la morfosintaxis histórica hispanoamericana, Madrid/Frankfurt am Main, Iberoamericana/Vervuert, 85-104.
  • Calderón Campos, Miguel (2019). “Pérdida del pronombre vosotros y su paradigma”, en Sánchez Méndez, Juan P. / Rojas Mayer, Elena (eds.), Morfosintaxis histórica de las hablas americanas. El pronombre, Valencia, Tirant lo Blanch, 129-166.
  • Calderón Campos, Miguel (2019). “La edición de corpus lingüísticos en la plataforma TEITOK. El caso de Oralia diacrónica del español”, Chimera: Romance Corpora and Linguistic Studies, 6, 21-36.
  • Calderón Campos, Miguel (2018), “Las «declaraciones de esencia» del siglo XVIII: un tipo textual para el estudio de la terminología anatómica”, Dynamis 38 (2), 427-452.
  • Calderón Campos, Miguel (2018), “Intersubjectification and textual emphasis in the use of definite article + proper name in Spanish”, en Miriam Bouzouita, Ioanna Sitaridou & Enrique Pato (eds.), Studies in Historical Ibero-Romance Morpho-Syntax, Amsterdam / Philadelphia, John Benjamins (Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics), 75-98. ISBN 9789027200457.
  • Calderón Campos, Miguel (2018), “Andalucismos en el corpus del reino de Granada”, en Corbella, Dolores, Alejandro Fajardo y Jutta Langenbacher (eds.), Historia del léxico español y Humanidades digitales, Berlin, Peter Lang, Studia romanica et linguistica (dirs. Daniel Jacob, Elmar Schafroth y Edeltraud Werner), 319-341. ISBN: 978-3-631-75800-7.
  • Calderón Campos, Miguel (2015), El español del reino de Granada en sus documentos (1492-1833). Oralidad y escritura, Bern, Peter Lang. ISBN: 978-3-0343-1639-2.
  • Referencia A-HUM-116-UGR20

TÍTULO DEL PROYECTO: Atlas Lingüístico y Etnográfico de Andalucía Oriental, Siglo XVIII. Patrimonio Documental y Humanidades Digitales. ALEA Oriental ENTIDAD FINANCIADORA: Proyectos de I+D+i en el marco del Programa Operativo FEDER (Junta de Andalucía, convocatoria de 2020) DURACIÓN: 01/07/2021-30/06/2023 INVESTIGADOR PRINCIPAL 1:   Miguel Calderón Campos. INVESTIGADOR PRINCIPAL 2: Gael Vaamonde. Puntuación obtenida: 94 de 100.

  • Referencia P18-FR-695

TÍTULO DEL PROYECTO: Atlas lingüístico y etnográfico de Andalucía. Siglo XVIII. Patrimonio documental y humanidades digitales. ALEA-XVIII. ENTIDAD FINANCIADORA: Junta de Andalucía. Proyectos I+D+i Modalidad: Generación de conocimiento «Frontera»; PAIDI 2020; convocatoria de 2018. DURACIÓN: 01/01/2020-31/03/2023 INVESTIGADORA PRINCIPAL 1:   María Teresa García Godoy. INVESTIGADOR PRINCIPAL 2: Miguel Calderón Campos. Puntuación obtenida: 95 de 100.

  • Referencia FFI2017-83400-P MINECO/AEI/FEDER/UE

TÍTULO DEL PROYECTO: Hispanae Testium Depositiones. Las declaraciones de testigo en la historia del español (HISPATESD). ENTIDAD FINANCIADORA:  Ministerio de Economía y Competitividad (Gobierno de España). Proyectos del Plan Nacional 2017. DURACIÓN DESDE: 01/01/2018 HASTA: 31/12/2022. INVESTIGADORA PRINCIPAL 1:   M.ª Teresa García Godoy. INVESTIGADOR PRINCIPAL 2: Miguel Calderón Campos.

  • Referencia FFI2013-46207P (Plan Nacional)

TÍTULO DEL PROYECTO: Oralia Diacrónica del Español (ODE). Humanidades digitales y recuperación del patrimonio lingüístico-documental. ENTIDAD FINANCIADORA:  Ministerio de Economía y Competitividad (Gobierno de España).  DURACIÓN DESDE: 01/01/2014 HASTA: 31/12/2018. INVESTIGADORA PRINCIPAL 1:   M.ª Teresa García Godoy. INVESTIGADOR PRINCIPAL 2: Miguel Calderón Campos.

  • Referencia P09-HUM-4466

TÍTULO DEL PROYECTO: El milenio en sus documentos. Corpus diacrónico del español del Reino de Granada. 1492-1833 (CORDEREGRA). Proyecto de Excelencia. Referencia: P09-HUM-4466. (Concesión: resolución de 29/12/2009. BOJA nº 21 de 02/02/2010). ENTIDAD FINANCIADORA: Junta de Andalucía. DURACIÓN DESDE: 03/02/2010 HASTA: 31/12/2014. INVESTIGADOR PRINCIPAL:   Miguel Calderón Campos.

  • Referencia FFI2010-18736 (Plan Nacional)

TÍTULO DEL PROYECTO: Documentos para la historia de los tratamientos en español (s. XVIII): edición y análisis (DhisTraEs XVIII). IIª Parte (Proyecto I + D + i. Referencia: FFI2010-18736). ENTIDAD FINANCIADORA:  Ministerio de Ciencia e Innovación (Gobierno de España). DURACIÓN DESDE: 01/01/2011 HASTA: 31/12/2014. INVESTIGADORA PRINCIPAL:   M.ª Teresa García Godoy.

  • Referencia HUM2007-60546/FILO

TÍTULO DEL PROYECTO: Documentos para la historia de los tratamientos en español (s. XVIII): edición y análisis (DhisTraEs XVIII). ENTIDAD FINANCIADORA: Ministerio de Ciencia e Innovación (Plan Nacional de Investigación). DURACIÓN DESDE: 1/10/2007 HASTA: 30/9/2010. INVESTIGADORA PRINCIPAL: M.ª Teresa García Godoy.

  • Referencia BFF2003-01206

TÍTULO DEL PROYECTO: Evolución de las fórmulas de tratamiento en el español de Andalucía (1812-1936).  Proyecto I + D. ENTIDAD FINANCIADORAMinisterio de Ciencia y Tecnología DURACIÓN DESDE: 10-12-2003 HASTA: 09-12-2006. INVESTIGADORA PRINCIPAL: M.ª Teresa García Godoy.

  • Referencia HUM 536

TÍTULO DEL PROYECTO: Lengua, Historia y Sociedad en Andalucía. Teorías y textos. Proyecto de Excelencia (resolución 30-12-2005. BOJA 01/03/2006). ENTIDAD FINANCIADORA: Junta de Andalucía. DURACIÓN DESDE: 1/4/2006 HASTA: 31/03/2009. INVESTIGADOR PRINCIPAL: José Mondéjar Cumpián.